(Russian) Ричи, рити или риичи?

One thought on “(Russian) Ричи, рити или риичи?

  1. Вот, кстати, небольшое дополнение:"риичи-маджонг" может записываться как катаканой (выше в статье), так и иероглифами 立直麻雀. Написание иероглифами как бы намекает на обилие китайских терминов в игре. В любом случае, на мой взгляд, как раз-таки лингвистически оправданно писать именно «риичи (ричи)», чтобы подчеркнуть, что слово неяпонское. Например, так же и в названиях яку и ситуаций, пришедших из китайского языка: джунчан, чиницу и др. А вот, сансёку — слово японское, потому и хочется сансёку, а не через «ш». Но это уже как пожелаете))

Leave a Reply